Archambault, Anne

Birth Name Archambault, Anne
Married Name Chauvin, Anne 1
Gender female
Age at Death 68 years, 6 months, 28 days

Events

Event Date Place Description Sources
Marriage Contract 1647-07-22     2a
Immigration 1647 Quebec, Capitale-Nationale, Québec, Canada From Aunis, a historical province of France, situated in the north-west of the department of Charente-Maritime. 3 4a 1 2b
Note: 1

Wife Francoise Tourault 47, daughter Jacquette 15, daughter Louise, daughter Marie 3, son Laurent 5, daughter Marie 11, son Denis 17, daughter Anne 16. Primary Immigrant Archambault, Jacques.

Note: 2

Monarque says in 1646

Note: 3

Laforest says: "perhaps on August 5, 1645; but more probably on September 23, 1646"

Baptism about 1632 France   1
Birth 1631 France   5a 2b
Death 1699-07-29 Montreal, Montréal, Québec, Canada   5a 2c

Parents

Relation to main person Name Birth date Death date Relation within this family (if not by birth)
Father Archambault, Jacquesabout 16041688-02-15
Mother Tourault, Françoiseabout 15991663-12-09
    Sister     Archambault, Madeleine ou Aubry 1621
    Brother     Archambault, Denis 1631 1651-07-26
         Archambault, Anne 1631 1699-07-29
    Sister     Archambault, Jacquette-Françoise about 1632 1700-12-17
    Sibling     Archambault, N.N. 1634
    Sister     Archambault, Marie 1636 1719
    Sister     Archambault, Marie 1638 1685
    Sister     Archambault, Louise 1640 1640
    Brother     Archambault, Laurent 1642-01-10 1730
 
Father Archambault, Jacquesabout 16041688-02-15
Stepmother Denot de Lamartinière, Marie

Families

Family of Chauvin, Michel and Archambault, Anne

Married Husband Chauvin, Michel ( * + ... )
 
Event Date Place Description Sources
Marriage 1647-07-29 Notre-Dame de Québec, Quebec, Capitale-Nationale, Québec, Canada   1 2c 6a
Note: 1

Laforest says 27 July 1647

Note: 2

While passing through France in 1650, Louis Prudhomme learned that Michel Chauvin’s lawful wife was living in poverty at Sainte-Suzanne. On October 8, 1650, in the presence of Paul de Chomedey, according to the notes of the notary Jean de Saint-Père, Chauvin admitted his mistake. And the bigamous bird
was returned to France.

  Attributes
Type Value Notes Sources
Number of Children Two, born in Montreal
1 2c

Family of Gervaise, Jean and Archambault, Anne

Married Husband Gervaise, Jean ( * + ... )
 
Event Date Place Description Sources
Marriage 1654-02-03 Montreal, Montréal, Québec, Canada Her first marriage to Michel Chauvin was annulled, see the notes of that marriage 1 2c 6b
  Attributes
Type Value Notes Sources
Number of Children Nine. Five girls, four boys, all of whom married
1 2c

Source References

  1. Gisèle Monarque: Genealogy Archambault
  2. Laforest, Thomas J.: Our French Canadian Ancestors
      • Page: p. 4
      • Page: p. 2
      • Page: p. 3
  3. U.S. and Canada, Passenger and Immigration Lists Index, 1500s-1900s, Record Type: Online database
  4. Wikipedia (French): Descendance des colons de Nouvelle-France
      • Page: https://fr.wikipedia.org/wiki/Descendance_des_colons_de_Nouvelle-France
  5. Wikipedia: Jacques Archambault
      • Page: https://en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Archambault
  6. The LAFRANCE
      • Page: https://www.genealogiequebec.com/Membership/LAFRANCE/acte/66365
      • Confidence: High
      • Transcript:

        Le treize Mai, mil neuf cent un après la publication de deux bans de mariage faite au prône de nos messes paroissiales, vu (?) ladispense de l’autre accordée par Sa Grandeur Mgr Paul Larocque évêque de Sherbrook en date du dix courant entre Alphonse Morin journalier domicilié en cette paroisse fils majeur de Octave Morin cultivateur et de Philomène Dub?é de St. Léon de Standon d’une part et de Camille Rancourt fille mineure de Richard Rancourt journalier et de défunte Sarah Biz?ier de cette paroisse d’autre part, ne s’étant décou-vert aucun empêchement de mariage et avec le consentement des parents de la partie mineure. Nous prêtre soussigné Curé de cette paroisse avons reçu leur mutuel consentement de mariage et leur avons donné la bénédiction nuptiale en présence de Richard Rancourt père de l’épouse et de Etienne Morin frère de l’époux qui ainsi que les époux ont déclaré ne savoir signer, lecture faite.

        J. A. Hamet (?) P(rê)tre curé (?)

         

         

        The thirteenth of May, nineteen hundred and one after the publication of two marriage banns made in favor of our parish masses, seen (?) The dispensation of the other granted by His Greatness Mgr Paul Larocque bishop of Sherbrook on the tenth current between Alphonse Morin day laborer domiciled in this parish major son of Octave Morin farmer and Philomène Dub? É of St. Léon de Standon on the one hand and of Camille Rancourt minor daughter of Richard Rancourt day laborer and the late Sarah Biz? Ier of this parish of on the other hand, not having discovered any impediment to marriage and with the consent of the parents of the minor. We, the undersigned priest of this parish, received their mutual consent to marriage and gave them the nuptial blessing in the presence of Richard Rancourt father of the wife and Etienne Morin brother of the husband who as well as the husband and wife declared not knowing how to sign , reading done.

        J. A. Hamet (?) P (re) be parish priest (?)

      • Page: https://www.genealogiequebec.com/Membership/LAFRANCE/acte/47195
      • Confidence: High
      • Transcript:

        Le treize Mai, mil neuf cent un après la publication de deux bans de mariage faite au prône de nos messes paroissiales, vu (?) ladispense de l’autre accordée par Sa Grandeur Mgr Paul Larocque évêque de Sherbrook en date du dix courant entre Alphonse Morin journalier domicilié en cette paroisse fils majeur de Octave Morin cultivateur et de Philomène Dub?é de St. Léon de Standon d’une part et de Camille Rancourt fille mineure de Richard Rancourt journalier et de défunte Sarah Biz?ier de cette paroisse d’autre part, ne s’étant décou-vert aucun empêchement de mariage et avec le consentement des parents de la partie mineure. Nous prêtre soussigné Curé de cette paroisse avons reçu leur mutuel consentement de mariage et leur avons donné la bénédiction nuptiale en présence de Richard Rancourt père de l’épouse et de Etienne Morin frère de l’époux qui ainsi que les époux ont déclaré ne savoir signer, lecture faite.

        J. A. Hamet (?) P(rê)tre curé (?)

         

         

        The thirteenth of May, nineteen hundred and one after the publication of two marriage banns made in favor of our parish masses, seen (?) The dispensation of the other granted by His Greatness Mgr Paul Larocque bishop of Sherbrook on the tenth current between Alphonse Morin day laborer domiciled in this parish major son of Octave Morin farmer and Philomène Dub? É of St. Léon de Standon on the one hand and of Camille Rancourt minor daughter of Richard Rancourt day laborer and the late Sarah Biz? Ier of this parish of on the other hand, not having discovered any impediment to marriage and with the consent of the parents of the minor. We, the undersigned priest of this parish, received their mutual consent to marriage and gave them the nuptial blessing in the presence of Richard Rancourt father of the wife and Etienne Morin brother of the husband who as well as the husband and wife declared not knowing how to sign , reading done.

        J. A. Hamet (?) P (re) be parish priest (?)